sábado, 18 de junio de 2016

“Galletas” de Antonio Zancada, disparate humorístico en el Teatro Fernán Gómez de Madrid








Julia Sáez-Angulo

            La obra de teatro “Galletas” de Antonio Zancada, es un disparate humorístico en el Teatro Fernán Gómez de Madrid. Del amor y sus rupturas trata, de los momentos finales de una relación donde las palabras se desbocan y dicen más allá de lo que se ha callado, máxime si se trata de una comedia hilarante como esta. 

            Cuatro actores dan vida con agilidad y maestría a los personajes sin nombre de cada uno de los sketchs: Gala García-Cuerva, Ramón Moreno, Antonio Zancada y Gema Zancada. Con un decorado mínimo de salón, los protagonistas dan vida rápida y efímera a cada tipo, entre real y absurdo.

            Está dirigida por Antonio Zanzada, que a su vez actúa en la obra.

            la obra conecta a veces con el esperpento, si bien tiene sus raíces en el teatro del absurdo en la mejor veta de Jardiel Poncela. “El amor se ha mitificado en exceso, sobre todo en la poesía”, ha dicho con razón Wooody Allen. “Galletas” se presenta como un compendio de historietas intensas y mínimas, como “comedia de comedias” y una “tonta canción de amor que alegra (o no) el corazón”.

            Hay guiños a referentes como “al señor de Murcia” de Miguel Mihura y por supuesto al grupo sueco de Abba –sin mencionarlo- con toda su intensidad de éxito y derrumbe a los diez años.

            Se pasa un buen rato con esta comedia de comedias, disparate, esperpento y teatro absurdo al mismo tiempo. Estará en cartel hasta el 26 de junio.



            

Carlos Baltés, autor del libro “Retorno a Marbella. Del esplendor a lujo”








Julia Sáez-Angulo

            El escritor Carlos Baltés es el autor del libro Retorno a Marbella. Del esplendor a lujo, publicado por la editorial Visión Libros. Una novela que narra la vida y los personajes de un paraíso en la tierra: Marbella, situada entre el mar y la montaña, con un clima privilegiado y un humus de “esplendor y lujo”.

            Carlos Baltés Horche (Madrid, 1956) es economista por la Universidad Complutense y como escritor es autor de libros, fundamentalmente ensayos, como La crisis europea del año 2020, España en el corazón, El mundo transformado, Humor, En busca de la Excedencia, Estética, Elegancia Española, Arte y Belleza en la Muerte.

            En el campo narrativo literario es autor de los títulos El cuarto azul, Misterio y esplendor de Sigüenza, y Cuentos góticos españoles.

            Retorno a Marbella. Del esplendor a lujo pretende ser la gran novela de la ciudad malagueña, donde la nobleza, la jet set y los artistas, también algunos estafadores y mafiosos, se han dado cita y tejen una red singular. Marbella queda lejos de aquella población que fundara uno de los invasores árabes, si bien algunos jeques de hoy la habitan o al menos tienen allí espléndidas mansiones.

            La novela se divide en varias partes: El tiempo presente, El tiempo pasado,  Las vidas alternativas y un epílogo. El libro se abre con una cita de Chateaubriand: “Nuestro mundo muere antes que nosotros”. Cada generación reinventa el mundo, por eso nace la nostalgia de lo que fue, que no es otra cosa que la de haber sido más joven.

            “Cundo ya se ha vivido, cuando el tiempo ha pasado, cuando se han conocido diferentes épocas y su final, entonces escribir se convierte en un medio para seguir viviendo”, escribe el autor en el epílogo. “Si no es fácil vivir es necesario escribir. Así nació eta verdadera historia que he contado”.

            “Escribir una novela –una reproducción lo más exacta posible de la realidad- supone mantener un enfrentamiento contra el tiempo”, continúa Carlos Baltés. “La razón de ello radica enque se escribe desde el pensamiento, el cual careciendo de una dimensión temporal tiene que llegar a formularla a través de la acción y del argumento”.

           


viernes, 17 de junio de 2016

May Gracia, autora del libro de cuentos “Escalera de nubes” presentado en la Asociación de Escritores y Artistas Españoles




 May Gracia



Julia Sáez-Angulo

            La escritora May Gracia es la autora autora del libro de cuentos Escalera de nubes, editado por CurvaPolar con el logotipo del Grupo Literario Boadilla Troquel. La colección está dirigida por Carmen Silva y las ilustraciones son de Elisa González Tejedor.

            “Para todos los niños que sueñan y para los mayores que quieren seguir soñando”, dice la contraportada del volumen. El libro fue presentado en la Asociación de Escritores y Artistas Españoles, AEAE.

            Ocho narraciones componen el libro Escalera de nubes: El elefante aventureros; El talismán rojo del mar; La hechicera Cornelia; Rosamunda; La sinfonía de los muebles; la curiosidad; La estrella traviesa y la castañera. “Para mis nietos”, reza la dedicatoria del volumen.

            Un libro que se terminó de imprimir el 7 de mayo coincidiendo con el día de leer en voz alta, cerca del Maratón de Cuentos que convoca cada año la ciudad de Guadalajara, con un record Ginnes de narrativa oral de cuentos.

Datos biográficos
          
  May Gracia –María del Carmen Gracia Abad (Madrid, 1940), arqueóloga, poetisa, narradora e investigadora de historia, está en posesión del ‘Melero de plata´’, condecoración que concede la Casa de Guadalajara en Madrid. Poemarios:  Siempre  (1974), Perfiles de ébano (2000), Tiempo sin edad (2010), El templo de la duda (2011), Sinfonía de palabras (2011) Tarot espejo de la vida (2014) y el libro de relatos:  Al otro lado del espejo (2003). 

            Su obra aparece en diversas antologías. Poemas suyos han sido traducidos al árabe. Su obra más representativa es un trabajo de investigación sobre El señorío de Fuentes de la Alcarría patrocinado por la Diputación de Guadalajara, el Ayuntamiento de Brihuga, Ibercaja y la Asociación El Arco. Varios premios recibidos en España y Portugal. Interviene en la exposición de poemas póster de  St. Thomas University Fredericton, New Brunswick, Canadá.

             Ha sido pregonera de la Navidad en Brihuega (Guadalajara) (2005) y Casa de Guadalajara en Madrid (2014). Cofundadora del Grupo Literario Tintaviva, coordinadora del mismo durante cinco años y miembro de la Asociación Boadilla Troquel. En 2013 es nombrada directora de Tertulia Poética “José Antonio Ochaíta” de la Casa de Guadalajara en Madrid.



            

GAMAL AL-GHITANI Y NUESTRA MEMORIA. HOMENAJE EN EL INSTITUTO DE ESTUDIOS EGIPCIOS




 Gamal Al-Ghitani



por Carmen Ruiz Bravo-Villasante

            Salah Fadl, Pedro Martínez Montávez y Carmen Ruiz Bravo-Villasante llevaron a cabo un homenaje póstumo al escritor egipcio  Gamal Al Ghitani (1945 -2015) en el Instituto Egipcio de Madrid. la arabista y editora Carmen Ruiz ha iniciado un Boletín en CantArabia sobre el citado escritor, del que reproducimos su texto introductorio:

            “Con ocasión del Homenaje póstumo dedicado a Gamal al-Ghitani el día 14 de junio de 2016, en el Instituto Egipcio de Madrid, iniciamos en CantArabia la publicación de un Boletín dedicado a las noticias, informaciones y reseñas relativas a la cultura árabe actual y, en particular, a las relaciones culturales hispano-árabes. En este caso, se inicia simbólicamente, a raíz del Homenaje a Al-Ghitani, con dos textos. El segundo de ellos trae referencias a la experiencia de la propia CantArabia.

Procuraremos incluir, en sucesivos cuadernos, otros textos de homenaje. Defender la memoria, levantar y mantener nuestra propia memoria y patrimonio intelectual, es un acto más de cultura. Por ello animamos a todas las personas con conocimientos culturales propios en estos campos a que participen con sus aportaciones y sugerencias, desde la información al testimonio y el estudio.

En el campo referente a la labor del arabismo hispánico y del hispanismo árabe se observan “lagunas de memoria”, información recortada, marginaciones, deformaciones y olvidos relativos tanto a la labor pasada como a la actual. Son fallos evitables que, entre todos, podemos advertir y reparar, al menos en la medida de nuestras posibilidades. Los profesores, los escritores, los artistas, los estudiantes y todos aquellos que se inician en el conocimiento, sabemos que documentar, estudiar, explicar y difundir nuestra actividad es una de las tareas necesarias y complementarias que debemos realizar. En esta línea, desde ahora mismo, abrimos las páginas de los Cuadernos de CantArabia con una sección especialmente atenta a lo que se publique en español sobre literatura árabe —especialmente contemporánea— en cualquier medio, y no solo en determinadas revistas o editoriales con más recursos econó- micos. Lo mismo cabe decir respecto a la literatura española e hispánica en general, y lo que se publique de ella en árabe. Lo que más nos importa es conocer y forjar memoria de lo que existe, en qué consiste, dónde de halla, como encontrarlo, y otras circunstancias.

También importa saber en qué lugares se deforma la memoria, o se informa indebidamente de los trabajos, se reproducen ideas y textos de otros sin citarlos, o se omiten trabajos previos. A veces, lamentablemente, las relaciones de rivalidad o conveniencia actúan negativamente sobre la memoria, así como lo hacen las interferencias ideológicas. Aquí se trata de desarrollar la memoria, que es una faceta más de la ponderación, no de desarrollar técnicas publicitarias engañosas. Aquí procuraremos favorecer la recepción de la literatura y la cultura árabe contemporánea, entendiendo por recepción toda la labor pionera, ponderada y acertada educativa, de investigación, traducción, estudio, interpretación, etc.

Mencionar lo nuevo que se hace y que se hizo, la acogida buscada, la lograda, la posible, y hasta la fallida, es una forma de mantener la dignidad y la cultura. Se trata de no perder de vista, en la memoria viva y renovada, lo que más nos incumbe, lo principal: la creación, las ideas, los criterios, los sentimientos y experiencias compartidos y suscitados, en favor de una valiosa cultura, la árabe, en riesgo creciente de marginación y, como se dice últimamente, de progresiva exclusión.

No recordarnos como somos y en lo que hacemos los arabistas hispanos y los hispanistas árabes es una forma de excluirnos, también, y de cercenar nuestra labor. Al menos, tratemos de evitarlo con más empeño, en todo lo posible. Aquí ofrecemos una dirección de correo para comunicarnos: info@cantarabia.org Con Cuadernos de CantArabia defendemos las iniciativas valiosas por su contenido y originalidad, y su veracidad, y nos sumamos a todas las personas, publicaciones y medios de comunicación que comparten este criterio”.